Закон

Определение

Положение

Постановление

Приказ

Прочее

Распоряжение

Решение

Указ

Устав






klimatauto.ru / Постановление


Постановление Правительства РФ от 18.01.2002 № 24
"О заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о научно-техническом сотрудничестве в области гидрометеорологии"

Официальная публикация в СМИ:
"Собрание законодательства РФ", 28.01.2002, № 4, ст. 339
(опубликован без приложений)






ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 18 января 2002 г. № 24

О ЗАКЛЮЧЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ВЬЕТНАМ
О НАУЧНО - ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В ОБЛАСТИ ГИДРОМЕТЕОРОЛОГИИ

Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленный Федеральной службой России по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды согласованный с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Вьетнамской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о научно - техническом сотрудничестве в области гидрометеорологии (прилагается).
Поручить Федеральной службе России по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив в случае необходимости вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

Председатель Правительства
Российской Федерации
М.КАСЬЯНОВ






Проект

СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ВЬЕТНАМ
О НАУЧНО - ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В ОБЛАСТИ ГИДРОМЕТЕОРОЛОГИИ

Правительство Российской Федерации и Правительство Социалистической Республики Вьетнам, далее именуемые Сторонами,
основываясь на принципах, изложенных в Договоре об основах дружественных отношений между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам от 16 июля 1994 г.,
желая способствовать установлению более тесного и долгосрочного сотрудничества в области гидрометеорологии,
согласились о нижеследующем:

Статья 1

Стороны будут развивать сотрудничество в области гидрометеорологии на основе равноправия, взаимности и обоюдной выгоды.

Статья 2

В ходе сотрудничества Стороны обеспечат организацию и координацию работ по следующим основным направлениям:
прогнозирование опасных природных явлений;
активное воздействие на гидрометеорологические процессы;
сельскохозяйственная метеорология;
измерение и прогнозирование содержания в стратосфере озона и величины ультрафиолетового излучения;
управление водными ресурсами и прогнозирование опасных гидрологических явлений;
разработка гидрометеорологических приборов и оборудования;
другие мероприятия, которые будут признаны целесообразными для дальнейшего развития научно - технического сотрудничества.

Статья 3

Сотрудничество между Сторонами будет осуществляться в следующих формах:
проведение работ и мероприятий по направлениям, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, на основе договоров;
обмен учеными, специалистами, стажерами, а также делегациями с ознакомительными, научными и учебными целями;
содействие участию представителей одной Стороны в совещаниях, симпозиумах, курсах повышения квалификации, организуемых другой Стороной, с финансированием этих мероприятий принимающей Стороной (при наличии у нее соответствующих средств);
обмен научно - технической информацией в области гидрометеорологии;
обмен на взаимосогласованных условиях результатами научно - исследовательских и опытно - конструкторских работ, связанных с разработкой оборудования и приборов гидрометеорологического назначения;
поставка оборудования, материалов и передача технологий и ноу - хау;
обмен гидрометеорологическими данными и продукцией.
Другие формы сотрудничества могут согласовываться в ходе реализации настоящего Соглашения.

Статья 4

Ведомствами, ответственными за реализацию настоящего Соглашения, являются:
с Российской Стороны - Федеральная служба России по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды;
с Вьетнамской Стороны - Главное управление гидрометеорологической службы Социалистической Республики Вьетнам.

Статья 5

Для координации деятельности по реализации настоящего Соглашения Стороны создают Смешанную Российско - Вьетнамскую рабочую группу (далее именуется - рабочая группа). Руководители гидрометеорологических ведомств Сторон являются сопредседателями рабочей группы и назначают членов рабочей группы.
Пленарные заседания рабочей группы проводятся поочередно в государствах Сторон в согласованные сроки с целью рассмотрения результатов выполнения обязательств в соответствии с настоящим Соглашением, а также вопросов дальнейшего сотрудничества.

Статья 6

При командировании экспертов и других лиц на заседания рабочей группы, а также на заседания, проводимые в рамках утвержденных программ сотрудничества, путевые расходы несет командирующая Сторона. Принимающая Сторона несет расходы по пребыванию делегации командирующей Стороны, включая расходы на питание, проживание и поездки в целях осуществления совместных мероприятий на территории принимающей Стороны, а также расходы по медицинскому обслуживанию командированных лиц, если требуется оказание срочной медицинской помощи. Нормы расходов определяются принимающей Стороной.

Статья 7

Условия, формы и порядок финансирования проводимых совместно работ будут определяться по согласованию Сторон.
При проведении работ на основе договоров, заключаемых в рамках настоящего Соглашения, условия финансирования, порядок расчетов, материальная ответственность за невыполнение обязательств, а также условия командирования специалистов определяются этими договорами в соответствии с нормами международного права и законодательством государств Сторон.

Статья 8

Стороны будут принимать меры по осуществлению обмена научно - техническими результатами на условиях, согласованных Сторонами.
Стороны в случае необходимости будут проводить взаимные консультации по вопросам закупки в других государствах лицензий и ноу - хау, а также по вопросам научно - технической кооперации с организациями этих государств в связи с проведением совместных работ, предусмотренных программами сотрудничества в рамках настоящего Соглашения.

Статья 9

В целях обеспечения надлежащей и действенной защиты прав интеллектуальной собственности на результаты работ, предусмотренных программами сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, а также на переданные результаты научно - исследовательских и опытно - конструкторских работ будут применяться законодательство государств Сторон, а также положения международных договоров, участниками которых являются Российская Федерация и Социалистическая Республика Вьетнам.
Права, упомянутые в настоящей статье, распространяются на все виды интеллектуальной собственности.
В случае необходимости будут заключаться отдельные соглашения, содержащие условия, касающиеся защиты прав интеллектуальной собственности.
Научная и техническая информация, предоставляемая одной из Сторон другой Стороне в рамках сотрудничества на основе настоящего Соглашения, не подлежит передаче третьим государствам, если нет иной договоренности между Сторонами.

Статья 10

Споры, возникающие между Сторонами и касающиеся прав и обязательств по настоящему Соглашению, разрешаются путем переговоров или с помощью других процедур, согласованных Сторонами. Стороны по взаимному согласию в случае необходимости могут вносить в настоящее Соглашение дополнения и изменения.

Статья 11

Стороны не несут материальной ответственности по обязательствам сотрудничающих организаций, принятым в соответствии с договорами, заключенными в рамках настоящего Соглашения.

Статья 12

Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других соглашений, заключенных между ними или между ними и третьими государствами.

Статья 13

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания. Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего пятилетнего периода о своем намерении прекратить его действие.
С даты вступления в силу настоящего Соглашения в отношениях между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам прекращает свое действие Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о научно - техническом сотрудничестве в области тропической метеорологии и исследования ураганов от 28 марта 1980 г.

Совершено в ________________ "__" ______________ 2002 года в двух экземплярах, каждый на русском и вьетнамском языках, причем оба текста имеют одинаковую юридическую силу.

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Социалистической
Республики Вьетнам


   ------------------------------------------------------------------

--------------------

Автор сайта - Сергей Комаров, scomm@mail.ru